Сегодня, 14 июля, в рамках Первого форума агульской интеллигенции и бизнес-сообщества в администрации Агульского района прошел Круглый стол, посвященный проблемам агульского языка.
Он прошел в свободном формате. В мероприятии приняли участие глава Агульского района З.Каидов, ученые, занимающиеся проблемами языка, и представители общественности. В числе выступивших были С.Гасанова, Ш.Мазанаев, Г.Алхасов, Н.Исрафилов, А.Насруллаев, депутат НС РД Т.Гусаев и другие.
Врио главы Агульского района Закир Каидов заявил, что такого рода форум проводится впервые, и наметил план Круглова стола с участием интеллигенции. Он также отметил, что после состоится еще один круглый стол с представителями бизнес-сообщества.
Каидов подчеркнул, что главной целью проведения форума является сохранение Агульского района, родного языка и культуры.
«Мы знаем, что нужно сделать в общих чертах, но детально будем разбирать здесь. По окончании форума примем резолюцию, будем создавать рабочую группу, которая будет в рабочем порядке реализовывать все, что здесь будет решено. Есть вопросы сохранения школ, эти вопросы тоже нужно обсудить. Как язык, так и район один, если район исчезнет, то язык тоже исчезнет. Мы должны подумать о районе», — заявил Каидов.
В числе спикеров Круглова стола выступила доктор наук Салминат Нурадиновна Гасанова, которая занимается проблемами агульского языка со дня появления письменности на агульском языке — с 1992 года.
«В первый раз меня пригласили и спросили, какие проблемы у агульского языка. Говорят, что язык и без письменности сохранился, и сейчас никуда не денется. Латынь была языком Средневековья, но она исчезла. И наш язык исчезнет, если пассивно смотреть. Многие говорят, что, если поедешь дальше ущелья Магу-дере, кому нужен агульский язык? Но, если спросят, кто вы, что вы ответите? Кто мы без родного языка? Язык сохранится, если мы сохраним территорию, если создадим историю для людей. Поэтому я выражаю благодарность людям, которые здесь живут, сохраняют наши горы, леса и поля», — сказала С.Гасанова.
Что касается перспектив развития агульского языка, то она отметила, что есть два учебника: букварь для первого класса и учебник второго класса, изданные до 1995 года. С тех пор государственная поддержка для издания книг на агульском языке не осуществлялась.
Гасанова напомнила, что и раньше, когда книги издавались за счет государства, авторам платили копейки, но в последнее время и этого нет. Профессор издавала учебники за свой счет и дарила землякам. Гасанова отметила, что учебники можно составить, хотя это и не так легко, но без грифа министерства их нельзя направить в школы. По словам ученого, существует проблема с присвоением грифа.
Салминат Нурадиновна отметила острую нехватку прозаических произведений на агульском языке. Этот пробел, по ее мнению, необходимо восполнить переводной литературой. Также Гасанова отметила, что нужно проводить различного рода мероприятия на районном уровне, направленные на развитие родного языка.
Алай Рамазанович Насруллаев, занимающийся вопросами истории и культуры Агула, в своем выступлении заявил о необходимости создать общественную структуру, которая будет непосредственно заниматься вопросами языка. Он предложил создать общественный фонд с попечительским советом, в который входят уважаемые люди, и призвать представителей бизнес-сообщества делать отчисления, за счет которых будут издаваться учебники.
Также Насруллаев отметил, что большинство агульцев проживает за пределами района, и надо подумать об обучении городских детей агульскому языку хотя бы в летний период.
Он подчеркнул, что в решении вопросов языка нужно задействовать депутатский корпус в селах, который в данный момент не лоббирует интересы народа и не решает проблемы языка.
Также в Круглом столе принял участие декан филологического факультета ДГУ профессор Шабан Абдулкадырович Мазанаев, который заявил, что проблема языка не может быть решена в рамках одного круглого стола. Декан филфака ДГУ отметил, что для сохранения языка нужно работать со школьниками, студентами.
Ученый вспомнил о временах работы над созданием литературного агульского языка, когда на него обрушился шквал критики: то не нравился говор, взятый на основу языка, то предлагали перейти на латиницу. Он заключил, что критика должна быть позитивной, а не охаиванием.
Редактор национальных передач на агульском языке Гаджи Алхасов, выступая на мероприятии, заявил о том, что есть огромное количество ученых, которые могут работать над составлением учебников, но проблема их издания может быть решена только на уровне руководства района. На это врио главы района Закир Каидов ответил, что для решения вопроса будет «стучаться во все двери и, если не впустят в дверь, лезть в окно».
Депутат НС РД Тимур Гусаев на Круглом столе рассказал о снятом дагестанскими авторами мультипликационном фильме, который уже переведен на агульский язык. Он сообщил, что будет готова озвучка на агульском языке и мультфильм будет транслироваться на дагестанском телевидении.
Гусаев также сообщил о создании онлайн-словаря агульского языка авторства Ш.А.Мазанаева, который можно скачать на телефон в виде приложения.
Молодой ученый, преподаватель ДГПУ Нариман Исрафилов рассказал присутствующим о том, что агульский язык преподаётся во многих школах за пределами Агульского района. Например, в Дербентском районе, в селе Хазар агульский язык изучают 150 учеников. Как сообщил Исрафилов, агульский язык преподается в Кайтагском, Табасаранском районах, а также в Дербенте и Дагестанских Огнях.
Он также заявил о необходимости писать на диалектах агульского языка, чтобы сохранить диалекты, а в школах – преподавать на литературном агульском. Исрафилов задался вопросом, почему нет слета преподавателей агульского языка? На это участники озвучили необходимость проводить подобные встречи периодически.
По итогам Круглого стола была создана программа, наметившая план действий для работы над сохранением агульского языка.
После врио главы Агульского района провел Круглый стол с представителями бизнес-сообщества, по итогам которого было принято решение о создании Клуба предпринимателей Агульского района.
К.Мирзоев